Small Claims Banner Picture of the Small Claims Courthouse

Click here to go back to the Small Claims HomeCác Vụ Kiện Nhỏ
The Great Seal of Calinfornia

bullet for list  Các Lựa Chọn
bullet for list  
Nguyên Đơn

bullet for list  Những Điều Cân Nhắc Trước Khi Quư Vị Nộp Hồ Sơ Kiện
bullet for list  Nộp Hồ Sơ Kiện Như Thế Nào & Ở Đâu
bullet for list  Tôi Tống Đạt Đơn Kiện của ḿnh Như Thế Nào?
bullet for list  
Danh Sách Kiểm Điểm

bullet for list  Bị Đơn

bullet for list  Tôi Bị Kiện Rồi, Tôi Phải Làm Ǵ Bây Giờ?
bullet for list  Danh Sách Kiểm Điểm

bullet for list  Nguyên Đơn & Bị Đơn

bullet for list  Chuẩn Bị Ngày Quư Vị Ra Ṭa
bullet for list  Sau Khi Quan Ṭa Quyết Định
bullet for list  Đ̣i Phán Quyết Bồi Thường

bullet for list  Những Câu Thường Hỏi
bullet for list  Lệ Phí Vụ Kiện Nhỏ
bullet for list  Các Tài Nguyên & Những Nơi Giới Thiệu
bullet for list  Các Điều Lệ/Mẫu Đơn

bullet for list  Các Mẹo Vặt về Mẫu Đơn
bullet for list  Trung Tâm Tự Giúp Đỡ
bullet for list  
Site Tự Phục Vụ
bullet for list  Site Chính Của Ṭa
bullet for list  Site Chi Tiết Hồ Sơ

 

 

Trang Nhà Tự Phục Vụ  |    Bản Đồ Site  |   Liên Lạc
bulletCác Vụ Kiện Nhỏ

Đ̣i lại (Tiền/Tài Sản Theo Phán Quyết Bồi Thường)
   [Trang này bằng tiếng Anh; This page in English] Drawing of a sailboat on the bay

Mục này cho biết các trách nhiệm và lựa chọn của quư vị nếu:

  1. Quư vị thua kiện
  2. Quư vị thắng kiện
  1. Nếu quư vị thua kiện

    Nếu quư vị thua tại phiên ṭa, và phán quyết nói rằng quư vị thiếu phía bên kia tiền hoặc tài sản, quư vị là “con nợ bị phán quyết”. Điều này có nghĩa là quư vị thiếu nợ người thắng kiện tiền hoặc tài sản.

    Người kia được gọi là “chủ nợ được phán quyết.” V́ quư vị thua kiện, quư vị có những trách nhiệm và lựa chọn nhất định:
     

     

    • 30 ngày để trả tiền hoặc gửi bưu điện báo cáo tài chánh của quư vị:

      Khi quư vị nhận được “Notice of Entry of Judgment” (Giấy Báo Ghi Nhận Phán Quyết) (
      SC - 130), quư vị cũng nhận được một mẫu đơn có tên “Judgment Debtor's Statement of Assets” (Tờ Khai Tài Sản của Con Nợ Bị Phán Quyết) (SC - 133). Quư vị phải điền vào mẫu này các chi tiết về tài sản quư vị làm chủ và số tiền quư vị kiếm được. Người quư vị thiếu nợ sẽ xem chi tiết này. 

      Nếu quư vị không nộp đơn đưa đề nghị lên ṭa để xin bỏ phán quyết hoặc chống án, quư vị phải trả theo phán quyết bồi thường. Hoặc, quư vị có 30 ngày để điền tờ khai và gửi bằng bưu điện cho người chủ nợ được phán quyết.

      Nếu quư vị nộp đơn đưa đề nghị lên ṭa hoặc chống án và quư vị bị thua, quư vị có 30 ngày tính từ ngày lục sự ṭa trao hoặc gửi bưu điện báo cho quư vị biết việc: 
      • từ chối đề nghị bỏ phán quyết,
      • bác đơn xin chống án của quư vị, hoặc
      • phán quyết bất lợi cho quư vị đối với đơn chống án của quư vị

      để trả nợ.

      Nếu quư vị không trả nợ hoặc điền và gửi tờ khai bằng bưu điện cho người thắng kiện trước ngày đó, quư vị có thể phải trở lại ṭa phụ trách các vụ kiện nhỏ và đóng tiền phạt.

       

      đầu trang

    • Quư vị có thể trả phán quyết bồi thường cho ṭa:

      Quư vị có thể trả cho ṭa thay v́ trả cho người kia. Nộp mẫu gọi là “Request to Pay Judgment to the Court” (Yêu Cầu Thanh Toán Phát Quyết Cho Ṭa) (SC - 145). Quư vị phải trả phán quyết bồi thường, các phí tổn, tiền lời và $20 lệ phí ṭa. Việc này cho phép quư vị giải quyết vấn đề ngay lập tức mà không phải gặp mặt chủ nợ được phán quyết.

       
    • Yêu cầu được trả làm nhiều đợt:

      Quư vị có thể yêu cầu người kia cho quư vị thanh toán tiền nợ hàng tuần hoặc hàng tháng. Nếu quư vị không thể đồng ư được về chương tŕnh trả tiền, hăy nộp mẫu gọi là “Request to Pay Judgment in Installments” (Yêu Cầu Thanh Toán Phán Quyết bằng Nhiều Đợt) (SC - 220) cùng với mẫu “Financial Statement” (Báo Cáo Tài Chánh) (EJ - 165).

      Lục sự ṭa sẽ gửi bằng bưu điện một phó bản cho người thắng kiện. Họ có 10 ngày để trả lời. Sau 10 ngày ṭa sẽ gửi thư báo quyết định của ṭa hoặc sắp xếp một phiên xử.

     

    • Phản Đối Lệnh Giữ Lại Lợi Tức:

      Một “Earnings Withholding Order” (Lệnh Giữ Lại Lợi Tức) (WG-002) buộc chủ hăng của quư vị phải gửi một phần tiền lương của quư vị cho cảnh sát thay v́ cho quư vị. Phần tiền bị giữ lại theo tiêu chuẩn là 25% của tiền lương ṛng (sau khi đă trừ thuế). Cảnh sát sẽ trao số tiền này cho người thắng kiện. Lệnh này có hiệu lực cho đến khi quư vị trả hết nợ hoặc ṭa phán rằng lệnh chấm dứt.

      Quư vị có thể phản đối Lệnh Giữ Lại Lợi Tức. Quư vị phải điền các mẫu gọi là “Claim of Exemption” (Miễn Trừ Kiện Tụng) (WG-006) và  “Báo Cáo Tài Chánh"
      (WG-007/EJ-165). Quư vị phải nộp các mẫu này cho cảnh sát, chứ không phải cho ṭa. Cảnh sát sẽ gửi một phó bản cho chủ nợ được phán quyết. 

      Nếu người thắng kiện phản đối yêu sách của quư vị, cảnh sát sẽ gửi giấy tờ cho ṭa. Ṭa sẽ chọn ngày xử và định đoạt xem bao nhiêu trong số tiền lương của quư vị cần được giữ lại. Quư vị có thể phản đối lệnh giữ lại này một lần nữa nếu tiền lương của quư vị hoặc việc chi dụng của quư vị có thay đổi. Quư vị sẽ phải nộp đơn Miễn Trừ Kiện Tụng và Báo Cáo Tài Chánh mới cho cảnh sát.

      Ghi Chú: Không thể lấy một số loại lợi tức như sau để trả cho phán quyết bồi thường:
       

      • Bồi thường lao động,
      • Phúc lợi thất nghiệp,
      • Lương hưu trí,
      • An sinh xă hội, và
      • Trợ Cấp Xă Hội (Welfare) (thường là G.A., S.S.I., TANF/Calworks - muốn biết thêm chi tiết hăy bấm vào đây để xem Information Sheet on Waiver of Court Fees and Costs (Tờ Thông Tin về việc Miễn các Lệ Phí và Án Phí Ṭa) của ṭa án tiểu bang)

       

      đầu trang

      • Phản đối thuế đánh trên tài sản cá nhân:

        Người thắng kiện có thể xin một lệnh ṭa cho phép cảnh sát lấy tài sản cá nhân của quư vị, như tiền mặt trong chương mục ngân hàng hoặc xe hơi của quư vị, để thanh toán phán quyết bồi thường.

        Khi cảnh sát lấy tài sản của quư vị, quư vị sẽ nhận được “Notice of Levy” (Giấy Báo Thuế) (EJ - 150). Quư vị có thể phản đối tiền thuế này. Sau khi nhận được giấy báo thuế, quư vị có 10 ngày (hoặc 15 ngày tính từ ngày giấy được gửi bưu điện) để nộp một mẫu đơn gọi là "Miễn Trừ Kiện Tụng" (WG-006).

        Drawing of a person standing with shopping bagsCho biết tài sản nào quư vị không muốn họ lấy đi và tại sao luật lại bảo vệ tài sản này. Lục sự ṭa hoặc cố vấn các vụ kiện nhỏ có thể cho quư vị một tập sách nhỏ có giải thích những loại tài sản nào được luật bảo vệ.

        Nộp đơn Miễn Trừ Kiện Tụng của quư vị cho cảnh sát, chứ không phải cho Ṭa. Cảnh sát sẽ gửi một phó bản cho người thắng kiện. Nếu người thắng kiện không phản đối yêu sách của quư vị trước thời hạn, quư vị sẽ lấy lại tài sản của ḿnh.

        Nếu họ phản đối yêu sách của quư vị, cảnh sát sẽ gửi giấy tờ cho Ṭa. Ṭa sẽ chọn phiên xử để quyết định xem luật có bảo vệ tài sản đó không. Nếu quan ṭa bác bỏ yêu sách của quư vị, họ sẽ bán tài sản của quư vị để thanh toán phán quyết bồi thường. Nếu quan ṭa chấp nhận yêu sách của quư vị, quư vị sẽ lấy lại tài sản của ḿnh.

         
      • Yêu cầu ṭa hoặc người thắng kiện ghi vào hồ sơ là đă thỏa măn với phán quyết:

        Mẫu đơn gọi là “Acknowledgment of Satisfaction of Judgment” (Xác Nhận Thỏa Măn với Phán Quyết) (SC - 130) giống như một biên nhận nói rằng quư vị đă thanh toán xong phán quyết bồi thường.

        Nếu quư vị trả tiền cho ṭa, ṭa sẽ nộp mẫu đơn này vào hồ sơ. Nếu quư vị trả tiền cho người thắng kiện, họ phải điền và nộp mẫu đơn vào hồ sơ.

        Nếu người thắng kiện không nộp mẫu đơn trong một khoảng thời gian hợp lư, quư vị có thể yêu cầu lục sự ṭa lo các vụ kiện nhỏ giúp đỡ. Nộp một mẫu đơn địa phương của Santa Clara County gọi là “Request for Entry of Satisfaction of Judgment by Judgment Debtor” (Yêu Cầu Ghi Hồ Sơ là Con Nợ Bị Phán Quyết đă Thỏa Măn Phán Quyết).
        Quư vị có thể lấy mẫu đơn này tại Pḥng Lục Sự. Quư vị phải chứng minh cho lục sự ṭa là quư vị đă thanh toán xong, và người thắng kiện sẽ không nộp đơn nào hết. Nếu quư vị có đủ bằng chứng, ṭa sẽ ghi hồ sơ thỏa măn phán quyết.

        đầu trang

      • Tối giảm thiệt hại đối với bản báo cáo tín dụng của quư vị:

        Ngay cả khi quư vị nộp hồ sơ chống án hoặc đề nghị hủy bỏ, phán quyết bồi thường vẫn có thể nằm trong bản báo cáo tín dụng của quư vị. Nếu điều này xảy ra, hăy liên lạc với cơ quan tín dụng và cho họ biết là quư vị đang phản đối phán quyết bồi thường. Drawing of a woman with her dog

        Nếu quư vị không phản đối phán quyết bồi thường, hoặc nếu đề nghị hay chống án của quư vị thất bại, phán quyết bồi thường sẽ nằm trong bản báo cáo tín dụng của quư vị.

        Nếu quư vị trả nợ, tín dụng của quư vị sẽ không bị thiệt hại như khi quư vị không trả. Nếu quư vị đă trả xong, nhưng phán quyết bồi thường vẫn c̣n nằm trong bản báo cáo tín dụng của quư vị, hăy gửi bằng bưu điện cho cơ quan tín dụng một phó bản "Xác Nhận Thỏa Măn với Phán Quyết".

        Ghi chú: Tổ chức National Foundation for Credit Counseling (NFCC) (Sáng Hội Toàn Quốc cho Cố Vấn Tín Dụng) là một tổ chức bất vụ lợi toàn quốc để giúp đỡ người dân giải quyết các trường hợp khó khăn về tiền bạc. Văn pḥng của tổ chức Consumer Credit Counseling Service (CCCS) (Dịch Vụ Cố Vấn Tín Dụng Cho Người Tiêu Thụ) tại Santa Clara County cũng có thông tin về cách quản lư tiền bạc và nợ nần của quư vị. Quư vị có thể t́m được cố vấn giá rẻ trực tuyến, qua điện thoại hoặc gặp mặt.

         
      • Drawing of a houseTháo bỏ lệnh thế chấp trên đất đai hoặc nhà cửa:

        Nếu người thắng kiện nộp mẫu “Abstract of Judgment” (Tóm Tắt Phán Quyết) (EJ-001), tại một quận hạt quư vị có sở hữu đất đai hoặc nhà cửa, họ có thể xin được lệnh thế chấp trên tài sản đó. Điều này có nghĩa là quư vị có thể không bán được đất đai hoặc nhà cửa đó cho đến khi quư vị tháo bỏ lệnh thế chấp. 

        Để tháo bỏ lệnh thế chấp, quư vị phải thanh toán phán quyết và lấy được mẫu "Xác Nhận Thỏa Măn với Phán Quyết" EJ - 100. Sau đó, nộp mẫu này vào pḥng lưu hồ sơ tại quận hạt quư vị có đất đai hoặc nhà cửa. Quư vị sẽ phải trả một lệ phí.

        Ghi chú: "Xác Nhận Thỏa Măn với Phán Quyết" trong mẫu SC - 130 có lẽ không đủ để tháo bỏ lệnh thế chấp. Lục sự ṭa không thể điền mẫu  EJ - 100 bởi v́ họ không biết bản tóm tắt phán quyết được lưu hồ sơ ở đâu và khi nào.

        Nếu quư vị trả xong, nhưng người thắng kiện không điền mẫu EJ - 100, hăy xin ṭa ra một lệnh đặc biệt. Sau đó, nộp lệnh này vào hồ sơ. Quư vị sẽ phải trả một lệ phí.
         

      1. Nếu quư vị thắng kiện

        Nếu quư vị thắng tại phiên xử và phán quyết nói rằng người kia thiếu quư vị tiền hoặc tài sản, quư vị là “chủ nợ được phán quyết”. C̣n người thua kiện gọi là “con nợ bị phán quyết”. Bởi v́ quư vị đă thắng, quư vị có các trách nhiệm và lựa chọn nhất định:

         

         

        • Tự ḿnh đ̣i phán quyết bồi thường:

          Quư vị phải
          làm theo các bước do luật định để đ̣i phán quyết bồi thường. Ṭa không đ̣i nợ cho quư vị. Quư vị có thể nhờ một công ty đ̣i nợ đi đ̣i phán quyết bồi thường cho quư vị, nhưng quư vị có thể phải trả cho họ lên đến 1/2 của phán quyết hoặc nhiều hơn.

          Bất kể quư vị là nguyên đơn hay bị đơn tại phiên xử, nếu phán quyết nói rằng phía bên kia thiếu quư vị tiền hoặc sở hữu tài sản, th́ quư vị là “chủ nợ được phán quyết” và phía bên kia là “con nợ bị phán quyết”. Là chủ nợ được phán quyết, quư vị có các trách nhiệm và lựa chọn sau:

           
        • Liên lạc với con nợ bị phán quyết:

          Bắt đầu bằng việc liên lạc với người thua kiện. Đưa cho họ một địa chỉ để họ có thể gửi bằng bưu điện phán quyết bồi thường. Quư vị có thể đề nghị nhận ít hơn tổng số phán quyết nếu họ trả ngay. Hoặc, quư vị có thể đồng ư nhận tiền trả định kỳ thường xuyên.

          Viết thư cho người thua kiện thay v́ gọi điện thoại. Cách này, hai bên không thể tranh căi. Người thiếu nợ quư vị có thể trả cho quư vị hoặc cho ṭa ngay lập tức, hay yêu cầu được trả định kỳ.

          Nếu họ nộp một mẫu gọi là “Request to Pay Judgment in Installments” (Yêu Cầu Thanh Toán Phán Quyết bằng Nhiều Đợt) (SC - 220) và quư vị không thể đồng ư về chương tŕnh trả tiền, nộp mẫu đáp ứng cho biết quư vị muốn loại chương tŕnh trả tiền nào.

           
        • Đọc các hướng dẫn pháp lư, nói chuyện với một luật sư:

          Nếu người thua kiện không trả, việc đ̣i tiền của quư vị có thể phức tạp, tốn kém và mất nhiều th́ giờ.

          Quư vị có thể muốn nói chuyện với một luật sư hoặc đọc hướng dẫn pháp lư về cách thi hành các phán quyết trước khi quư vị thử bất cứ điều ǵ khác. Nếu quư vị không làm như vậy, quư vị có thể phí th́ giờ và tiền bạc hoặc làm điều ǵ bất hợp pháp.

        • Xin Lệnh Xuất Tŕnh Tờ Khai Tài Sản & Ra Ṭa để Thẩm Tra:

          Khi người thua kiện nhận được Giấy Báo Ghi Nhận Phán Quyết (SC - 130), họ cũng sẽ nhận được một mẫu gọi là "Tờ Khai Tài Sản của Con Nợ Bị Phán Quyết" (SC - 133). Họ sẽ phải trả phán quyết bồi thường hoặc điền tờ khai và gửi bằng bưu điện cho quư vị.

          Nếu người thua kiện không làm như vậy, quư vị có thể xin ṭa ra lệnh cho họ phải ra ṭa phụ trách các vụ kiện nhỏ trở lại. Nộp một mẫu gọi là “Order to Produce Statement of Assets and to Appear for Examination” (Lệnh Xuất Tŕnh Tờ Khai Tài Sản và Ra Ṭa để Thẩm Tra) (SC - 134). Quư vị sẽ phải trả một lệ phí. Lục sự ṭa sẽ cho quư vị một ngày xử.

          Quư vị phải nhờ cảnh sát hoặc người tống đạt giấy tờ chính thức tống đạt Lệnh Ṭa cho con nợ bị phán quyết. Quư vị nên liên lạc với Sở Cảnh Sát tại quận con nợ cư ngụ để xem họ có nhận tống đạt Lệnh Ṭa hay không. Quư vị sẽ phải trả tiền cho cảnh sát hoặc người tống đạt giấy tờ để làm việc này. Bấm vào đây để nối vào Sở Cảnh Sát Quận Santa Clara.

          Lệnh này không có giá trị trừ khi có người đưa lệnh tận tay, tối thiểu 10 ngày trước phiên xử VÀ người thua kiện sống cách Ṭa trong ṿng 150 dặm. Nếu họ sống cách xa hơn 150 dặm, th́ quư vị phải nộp "Order to Produce Statement of Assets" (Lệnh Tŕnh Bản Kê Khai Tài Sản) (SC - 134) và "Abstract of Judgment" (Bản Tóm Tắt Phán Quyết) (EJ-001) tại quận nơi người thua kiện sống.

          Người thua kiện phải thanh toán cho quư vị hoặc phải dự phiên
          thẩm tra. Nếu họ vẫn chưa trả trước phiên xử này th́ quư vị phải ra phiên xử. Quan ṭa sẽ buộc người thua kiện phải điền tờ khai tài sản và trả lời các câu hỏi của quư vị về tài sản họ có và tiền họ kiếm được là bao nhiêu.

           
        • Thẩm tra con nợ bị phán quyết:

          Ngay cả khi quư vị có tờ khai tài sản của người kia rồi, quư vị vẫn có thể xin ṭa ra lệnh cho họ phải ra lại ṭa phụ trách các vụ kiện nhỏ để trả lời các câu hỏi về tài sản của họ và tiền họ kiếm được là bao nhiêu.

          Nộp một mẫu gọi là “Application and Order for Appearance and Examination” (Đơn Xin và Lệnh Hầu Ṭa và Phiên Thẩm Tra) (AT - 138, EJ - 125). Quư vị sẽ phải trả một lệ phí.
          Quư vị có thể thuê một người tống đạt giấy tờ chính thức tống đạt lệnh ṭa hoặc liên lạc với Sở Cảnh Sát tại quận con nợ cư ngụ để xem họ có nhận tống đạt Lệnh Ṭa hay không. Quư vị sẽ phải trả tiền cho cảnh sát hoặc người tống đạt giấy tờ để làm việc này. Bấm vào đây để nối vào Sở Cảnh Sát Quận Santa Clara.

          Lệnh này phải có người đưa tận tay tối thiểu 10 ngày trước phiên thẩm tra và người thua kiện phải ở cách Ṭa trong ṿng 150 dặm.
          Nếu họ sống cách xa hơn 150 dặm, th́ quư vị phải nộp "Lệnh Tŕnh Bản Kê Khai Tài Sản" (SC - 134) và "Bản Tóm Tắt Phán Quyết" (EJ-001) tại quận nơi người thua kiện sống.

          Người thua kiện phải ra phiên xử. Cả quư vị cũng vậy. Quan ṭa sẽ buộc người thua kiện phải trả lời các câu hỏi của quư vị.

           
        • Ghi Hồ Sơ bản Tóm Tắt Phán Quyết:

          Một bản “Abstract of Judgment” (Tóm Tắt Phán Quyết) (EJ-001) đặt quyền thế chấp lên bất kỳ miếng đất, căn nhà hoặc cao ốc nào mà người thua kiện làm chủ trong quận hạt đó. Nếu người thua kiện bán bất động sản đó với bảo hiểm chủ quyền, quư vị sẽ được thanh toán nợ từ tiền bán được. Quư vị phải trả tiền để lấy một bản Tóm Tắt Phán Quyết từ ṭa. Quư vị cũng phải trả tiền để nộp hồ sơ tại tất cả các quận hạt mà người đó có thể làm chủ đất đai.


        • Lấy Writ of Execution (Pháp Lệnh Thi Hành) do "Ṭa cấp"

          Pháp Lệnh Thi Hành là một mẫu để quư vị điền và đem đến Pḥng Lục Sự Vụ Kiện Nhỏ để được "ṭa cấp". Mẫu này ghi các chi tiết phán quyết. Phải trả lệ phí để xin cấp pháp lệnh. (Muốn biết lệ phí, xem "Pháp Lệnh Thi Hành" trong phần Vụ Kiện Nhỏ ở trang lệ phí của Ṭa tại website chính.)

          Quư vị phải lấy được pháp lệnh trước khi quư vị có thể dùng bất cứ một trong 4 biện pháp đ̣i thanh toán phán quyết nào được liệt kê trong phần kế tiếp.
           
        • Đ̣i lại khoản nợ

          Ghi Chú về Sở Cảnh Sát
          : Tất cả các biện pháp đ̣i nợ dưới đây đều có thể liên quan đến việc nhờ Cảnh Sát giúp đỡ. Thủ tục làm việc của Sở Cảnh Sát thay đổi tùy theo quận. Cách tốt nhất là liên lạc với Sở Cảnh Sát tại quận sẽ nộp pháp lệnh để biết đúng thủ tục nộp giấy tờ. Bấm vào đây để nối vào Sở Cảnh Sát Quận Santa Clara.

          1. Xin Lệnh Giữ Lại Lợi Tức:
            Một “Lệnh Giữ Lại Lợi Tức" (WG-002) buộc chủ hăng của người kia phải đưa cho cảnh sát một phần tiền họ kiếm được cho đến khi họ trả hết phán quyết bồi thường.
            Phần tiền bị giữ lại theo tiêu chuẩn là 25% của tiền lương ṛng (sau khi đă trừ thuế) của người đó. Cảnh sát sẽ giao khoản tiền đó cho quư vị để trả cho phán quyết bồi thường. 

            Trước hết quư vị phải lấy một “Writ of Execution” (Pháp Lệnh Thi Hành) (EJ - 130), như hướng dẫn ở trên. Sau đó, trao một bản “Application for Earnings Withholding Order” (Đơn Xin Lệnh Giữ Lại Lợi Tức) (WG-002) cho cảnh sát hoặc người tống đạt giấy tờ và trả một lệ phí khác.

            Quư vị sẽ cần biết tên và địa chỉ của chủ hăng của người thua kiện. Cảnh sát hoặc người tống đạt giấy tờ sẽ tống đạt đơn cho họ. Chủ hăng sẽ kiểm cho chắc là người thua kiện có làm ở đó. Sau đó, họ sẽ có cơ hội để phản đối đơn xin của quư vị. Ṭa có thể sắp xếp phiên xử để quyết định nên giữ lại bao nhiêu tiền để trả cho phán quyết bồi thường.

            Xem ghi chú về Sở Cảnh Sát, ở trên.
             
          2. Đánh thuế tài sản của con nợ bị phán quyết:
            Quư vị có thể yêu cầu cảnh sát lấy tiền từ chương mục ngân hàng của người thua kiện, và đưa cho quư vị. Hoặc, quư vị có thể yêu cầu cảnh sát lấy xe hơi của người đó hoặc các tài sản khác, bán đi, và trao tiền cho quư vị.

            Quư vị phải lấy một “Pháp Lệnh Thi Hành" (EJ - 130),
            như hướng dẫn ở trên. Điền một bản “Giấy Báo Thuế" (EJ - 150) và viết các lời chỉ dẫn để tả chi tiết về tài sản đó và cho biết nó ở đâu, và tên và địa chỉ của những người cần nhận Giấy Báo Thuế. Quư vị có thể cần một phiên thẩm tra với con nợ bị phán quyết để lấy các chi tiết này. Đưa Giấy Báo Thuế và các chỉ dẫn cho cảnh sát.

            Quư vị sẽ phải trả lệ phí cho cảnh sát
            .

            Người thua kiện sẽ có cơ hội phản đối tiền thuế trước khi cảnh sát bán tài sản của họ. Quư vị có thể có một phiên xử về việc này.

            Xem ghi chú về Sở Cảnh Sát, ở trên.

          3. Để cảnh sát làm “till tap”:
            Nếu người thua kiện có một cơ sở thương mại với một máy tính tiền, quư vị có thể yêu cầu cảnh sát đến cơ sở thương mại đó và lấy đủ tiền từ máy tính tiền để trả cho phán quyết bồi thường và lệ phí cảnh sát.

            Quư vị phải lấy một “Pháp Lệnh Thi Hành" (EJ - 130)
            , như hướng dẫn ở trên. Sau đó, điền một bản “Giấy Báo Thuế" (EJ - 150) và viết các hướng dẫn, gồm cả tên và địa chỉ của cơ sở thương mại đó và khi nào làm “till tap”. Quư vị sẽ phải trả một lệ phí cho cảnh sát.

            Nếu không có đủ tiền ở trong máy tính tiền để trả cho phán quyết bồi thường, quư vị sẽ phải trả một lệ phí khác mỗi lần cảnh sát quay lại đó.

            Xem ghi chú về Sở Cảnh Sát, ở trên.

          4. Phái một “keeper” đến cơ sở thương mại của con nợ:

            Nếu con nợ là một cơ sở thương mại, quư vị có thể yêu cầu cảnh sát đưa một người nào (gọi là một “keeper”) vào cơ sở thương mại đó trong một thời gian nhất định. Họ sẽ thu tất cả tiền mặt, chi phiếu và biên nhận thẻ tín dụng ngân hàng cho đến khi hết thời hạn hoặc trả xong phán quyết bồi thường.

            Quư vị phải lấy một “Pháp Lệnh Thi Hành" (EJ - 130)
            , như hướng dẫn ở trên. Rồi điền một bản “Giấy Báo Thuế" (EJ - 150) và viết các hướng dẫn, gồm cả tên và địa chỉ của cơ sở thương mại đó và ngày giờ quư vị muốn người “keeper” ở trong cơ sở đó. Quư vị sẽ phải trả một lệ phí định sẵn cho cảnh sát. Quư vị phải trả một lệ phí khác mỗi lần người keeper quay lại đó.

            Xem ghi chú về Sở Cảnh Sát, ở trên.

          đầu trang

        • Nộp Bản Ghi các Phí Tổn Sau Phán Quyết vào hồ sơ:

          Nếu quư vị phải dùng các thủ tục pháp lư để đ̣i tiền của quư vị, quư vị sẽ phải trả rất nhiều lệ phí. Quư vị có thể cộng phần lớn các phí tổn phụ này và tiền lời vào phán quyết bồi thường nguyên thủy của ḿnh. Quư vị có thể đ̣i tiền lời từ ngày có quyết định của quan ṭa cho đến ngày nộp Pháp Lệnh Thi Hành cộng với các phí tổn phụ của quư vị.

          Điền và nộp một “Memorandum of Costs After Judgment” (Bản Ghi các Phí Tổn Sau Phán Quyết) (MC - 012) cho ṭa phụ trách các vụ kiện nhỏ.

          Nhờ người nào tống đạt một phó bản của bản ghi cho người thua kiện. Sau đó yêu cầu người tống đạt điền đầy đủ bằng chứng tống đạt giấy tờ ở mặt sau của mẫu và nộp
          cho ṭa. Người thua kiện sẽ có 10 ngày để nộp một đề nghị lên ṭa hầu phản đối một vài hoặc tất cả các phí tổn. Nếu người thua kiện không nộp đề nghị đúng thời hạn, lục sự ṭa sẽ cộng các phí tổn vào phán quyết bồi thường.

          Nếu họ nộp lên ṭa một đề nghị, quư vị sẽ nhận được giấy báo về phiên xử đề nghị đó. Ṭa sẽ quyết định xem quư vị có được trả các chi phí mà quư vị đ̣i hay không.

        • Treo bằng lái xe của con nợ:

          Nếu phán quyết bồi thường của quư vị xuất xứ từ một tai nạn xe cộ trên một xa lộ California và người thua kiện đă gây tai nạn khi lái xe, quư vị có thể yêu cầu
          ṭa treo bằng lái xe của họ. Nếu quư vị không chắc là ḿnh có thể làm điều này không, xem phần số 10 trong Giấy Báo Ghi Nhận Phán Quyết của quư vị SC - 130.

          Để treo bằng lái xe của họ, điền mẫu DL17 từ DMV. Nếu phán quyết bồi thường từ $500 trở xuống, họ sẽ treo bằng lái xe 90 ngày. Nếu phán quyết bồi thường nhiều hơn $500, bằng lái xe sẽ bị treo cho đến khi họ trả tiền.

          Muốn biết thêm chi tiết, gọi cho Đơn Vị Phụ Trách Phán Quyết Dân Sự của DMV tại số: (916) 657-7573

        • Đừng dùng những cách bất hợp pháp để đ̣i tiền:

          Người nợ tiền quư vị
          cũng được bảo vệ không bị quư vị dùng những phương thức lạm dụng hoặc thiếu công bằng để đ̣i món nợ. Các cơ quan đ̣i nợ và những người tự đ̣i nợ cho ḿnh không được
           
          • Nói dối hoặc dùng lời lẽ sai lạc để đ̣i một món nợ,
          • Quấy nhiễu người nợ tiền họ,
          • Hỏi một người khác nhiều hơn các chi tiết căn bản về nơi chốn của con nợ,
          • Nói với chủ hăng của con nợ hoặc người khác là con nợ thiếu họ tiền (trừ khi quư vị xin được lệnh giữ lại thu nhập), hoặc
          • Liên lạc với con nợ trước 8:00 giờ sáng hoặc sau 9:00 giờ tối hay ở bất cứ thời điểm hoặc nơi chốn nào không thuận tiện.

          Nếu quư vị có các thắc mắc về những ǵ quư vị có thể làm để đ̣i một món nợ, gọi cho cố vấn các vụ kiện nhỏ của quư vị, hoặc nói chuyện với một luật sư.

        • Gia hạn phán quyết:

          Thông thường, quư vị có 10 năm để thi hành phán quyết được bồi thường của ḿnh. Nhưng, nếu quư vị không thể đ̣i được hết phán quyết bồi thường vào lúc đó, quư vị có thể xin thêm 10 năm để thu hồi món nợ.

          Nộp một mẫu gọi là “Application For and Renewal of Judgment” (Đơn Xin Tiếp Tục và Gia Hạn Phán Quyết) (EJ - 190). Quư vị sẽ phải trả một lệ phí. Quư vị phải nộp đơn trước kỳ hạn 10 năm đầu tiên.

          Quư vị không thể thi hành phán quyết được gia hạn
          thêm cho đến khi quư vị tống đạt cho người nợ tiền quư vị một mẫu gọi là “Notice of Renewal of Judgment” (Giấy Báo Gia Hạn Phán Quyết) (EJ - 195). Họ có 30 ngày từ ngày họ được tống đạt để nộp cho ṭa một đề nghị xin bỏ hoặc sửa lệnh gia hạn.

           
        • Nộp mẫu xác nhận thỏa măn với phán quyết:

          Sau khi quư vị đă được trả đủ, quư vị phải nộp một mẫu “Xác Nhận Thỏa Măn với Phán Quyết". Nếu quư vị không ghi danh hồ sơ bản Tóm Tắt Phán Quyết, chỉ cần điền mẫu đơn ở mặt sau của Giấy Báo Ghi Nhận Phán Quyết (SC - 130) và nộp cho ṭa.

          Nếu quư vị có nộp bản Tóm Tắt, quư vị phải nộp một mẫu gọi là “Xác Nhận Thỏa Măn với Phán Quyết" (EJ - 100). Quư vị sẽ phải nêu tên tất cả các quận hạt mà quư vị đă ghi danh hồ sơ bản Tóm Tắt Phán Quyết và kư tên vào mẫu này trước mặt một chưởng khế.

          Ghi chú: Nếu quư vị không nộp bản xác nhận này, và người thua kiện báo cho ṭa, quư vị sẽ bị phạt ít nhất $50 cùng với bất cứ thiệt hại nào quư vị đă gây ra cho con nợ.

           



Lời Minh Xác     © 2010 Ṭa Thượng Thẩm California Quận Hạt Santa Clara